Home

Previous Entry | Next Entry

Sep. 25th, 2008

  • 9:37 AM
SP
Переводчик Promt сейчас отжог =)))
Он перевел мне с немецкого "After Shave" как "Задний проход Shave", а "After Shave Balm" как "Задний проход Shave ниша" =)))
Вечно эти немцы все не по назначению используют... :)

Comments

[info]stasya wrote:
Sep. 25th, 2008 05:23 pm (UTC)
Сижу тут, читаю френд-ленту. Тоскливо как-то. А тут твой пост! Ну и повеселила же ты меня :)) Спасибо за поднятое настроение! :)

Edited at 2008-09-25 05:24 pm (UTC)
[info]lussie wrote:
Sep. 25th, 2008 05:27 pm (UTC)
:)
[info]ironyzator wrote:
Sep. 25th, 2008 05:35 pm (UTC)
Аннотацию к авторскому немецкому кино переводила? ;)
[info]zmeygor wrote:
Sep. 25th, 2008 05:59 pm (UTC)
o_O
)))))))))
Эти немцы такие затейники...
[info]grenka666 wrote:
Sep. 25th, 2008 09:00 pm (UTC)
вот потому я с недавнего времени начал пользоваться гугловским переводчиком) хоть что-то понятное выдает)
[info]lussie wrote:
Sep. 26th, 2008 06:39 pm (UTC)
а что это за гугловский переводчик?
[info]grenka666 wrote:
Sep. 27th, 2008 12:43 am (UTC)
один из сервисов Гугла... правда, и он что-то стал меня разочаровывать...

Advertisement

Latest Month

July 2009
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner